Comidas de Dorama — +40 receitas agora — apenas R$ 39,90

“Comi no dorama!” — o guia definitivo (e divertido) da comida que domina os Doramas/K-dramas 😋

Churrasco coreano, ensopados borbulhantes, frituras de rua e o lámen (ramyeon) da madrugada — com diferenças em relação ao nosso “miojo”, por que o arroz é onipresente, quantas refeições se faz por dia e o que se bebe (alô, soju!).

📸 Crédito: Imagem de ilustrativa (uso editorial).


Navegue pelo guia

🔥 Churrasco coreano (K-BBQ)

Grelha na mesa, barulhinho de carne e muito papo. A graça é montar o ssam: folha (alface/perilla) + carne + ssamjang (pasta de soja/pimenta) + alho/cebolinha + kimchi … e mandar de uma vez!


📸 Crédito: Imagem de K-BBQ (uso editorial).

Cortes & preparos

  • Samgyeopsal — panceta fatiada (sem marinada)
  • Galbi — costela marinada (shoyu, pera, alho, gergelim)
  • Bulgogi — carne bovina fininha, doce-salgada
  • Dak-galbi — frango apimentado na chapa com legumes

leve a picante conforme o molho.

Como pedir / comer

  • Peça 1–2 porções por pessoa e compartilhe.
  • Vire a carne só 1–2 vezes; corte com tesoura.
  • Monte o ssam e coma de uma vez (sem “mordidinhas”).

Etiqueta relâmpago: use duas mãos para servir bebidas; não encha seu próprio copo primeiro; e jamais “morda” a carne para dividir — use a tesoura. 😉

🍜 Ramyeon × Miojo (card comparativo)

Ramyeon (Coreia)

  • Sopa com caldo bem temperado (geralmente picante).
  • Noodles ondulados de trigo; servidos na panela/tigela.
  • Incrementos: ovo, queijo, cebolinha, kimchi, dumplings.
  • Momento dorama: chuva + madrugada + conversa sincera.
  • A cor vermelha tão famosa vem geralmente de pimenta (gochugaru/gochujang ou páprica). Nem todo produto usa corante artificial.
  • Linhas “mais limpas” existem (não fritas, integrais, orgânicas, menos sódio), mas também há versões bem “fortes” em sódio — como no Brasil.

Dica: deixe o noodle al dente e finalize com um ovo “pochado” no caldo. 

Miojo (bem “BR”)

  • Costuma-se escorrer o caldo e misturar o sachê.
  • Sabores mais suaves (frango, carne), menos toppings.
  • Mais sequinho no prato, prático e rápido.

Quer “coreanizar”? Guarde parte do caldo, some gochujang, ovo e cebolinha.

🍲 Ensopados & sopas (jjigae/guk)

A “equação do lar” é: arroz + sopa/ensopado + banchan. O borbulhar na panela é metade do charme da cena.

ClássicoSaborQuando aparece
Kimchi-jjigaePicante, profundoConforto pós-dia difícil; jantar rápido
Doenjang-jjigaeUmami de pasta de sojaAcompanha grelhados; almoço de escritório
Sundubu-jjigaeTofu macio, leve-picanteDia frio + tigela fumegante
Budae-jjigae“Fusion” encorpadoTurma reunida, panelona compartilhável
Miyeok-gukSopa de algaNivers e pós-parto; leve e nutritiva
SeolleongtangCaldo de ossos, lácteoConforto total, customiza com sal/cebolinha


📸 Crédito: Imagem ilustrativa de sopa de algas (uso editorial).

🍗 Frituras & street food (os queridinhos da cena)

Clássicos rápidos

  • Fried chicken — crocante, mil molhos (combo chimaek com cerveja)
  • Tteokbokki — bolinho de arroz no molho picante (tem rosé também!)
  • Eomuk/odeng — espeto de fishcake no caldo do carrinho
  • Twigim — empanados estilo tempurá (legumes, lula, mandoo)

Lanches/Doces que surgem

  • Kimbap — “primo” do sushi, para levar
  • Hotteok — panquequinha doce recheada (açúcar/canela/nozes)
  • K-corndog — salsicha/queijo empanado com batata/açúcar (sim!)

🍚 Arroz: por que, tipos e textura

Por que tanto? em coreano, “comer” e “arroz” quase se confundem (bap). É base energética, equilibra o picante/salgado e estrutura a mesa com sopas e banchan.


📸 Crédito: Imagem ilustrativa de tipos de arroz (uso editorial).

Principais tipos e preparos que você verá

  1. Arroz multigrãos (잡곡밥, japgokbap)
  2. Arroz branco de grão curto (백미, baekmi)
  3. Arroz integral de grão curto (현미, hyeonmi)
  4. Arroz integral germinante (발아현미, bala-hyeonmi)
  5. Arroz de cinco grãos (오곡밥, ogokbap)
  6. Arroz negro (흑미, heukmi)
  7. Arroz glutinoso (찹쌀, chapssal)
  8. Arroz tostado (fundinho) (누룽지, nurungji)

Textura: fofinho e levemente “grudento” — os grãos se “abraçam”, perfeito para colher/haste. Não é empapado.


Quantos tipos existem? Existem milhares de cultivares e misturas no mundo; na Coreia, o dia a dia gira em torno do grão curto e combinações com grãos/leguminosas.

🕒 Refeições do dia (o “bapsang”)

Rotina comum: 3 refeições (manhã, tarde, noite) + às vezes yasik (lanche da noite/madrugada dos doramas).


Momento Composição típica Exemplos do dia a dia
Café da manhã
(아침, Achim)
Arroz + sopa leve + banchan Miyeok-guk ou kongnamul-guk, omelete, kimchi
Almoço
(점심, Jeomsim)
Prato rápido + sopa Kimbap com tteokbokki; ou doenjang-jjigae com arroz
Janta
(저녁, Jeonyeog)
Arroz + jjigae/grelhado + banchan Kimchi-jjigae com peixe grelhado; ou K-BBQ com folhas (ssam)
Lanche da noite
(야식, Yasik)
Lanche “reconforto” Ramyeon, frango frito, tteokbokki, jokbal

📸 Crédito: Imagem ilustrativa do banchan (uso editorial).

Banchan: arroz, kimchi, broto de feijão, espinafre, pepino em conserva, omelete (gyeran-mari), algas temperadas, peixinhos secos.

🌶️ Molhos & condimentos essenciais

Fermentados-base

  • Gochujang (고추장) — pasta de pimenta picante
  • Doenjang (된장) — pasta de soja umami
  • Ssamjang (쌈장) — mistura gochujang + doenjang (K-BBQ)
  • Ganjang (간장) — molho de soja coreano

Temperos & óleos

  • Gochugaru (고추가루) — flocos de pimenta (para kimchi)
  • Óleo de gergelim tostado (볶은 참기름, Bokk-eun chamgileum) — finalização aromática
  • Perilla oil (들기름, Deulgileum) — nozes/herbáceo, cada vez mais popular
  • Vinagres (식초, Sigcho) — de arroz/maçã, para saladas e molhos

🥂 Bebidas: soju, makgeolli & cia.


Soju (소주)

📸 Crédito: Soju HiteJinro (Chamisul) — divulgação/uso editorial.

O que é: destilado transparente (≈16–20% alc.), tradicionalmente de arroz; versões modernas podem usar batata-doce ou mandioca.


Como/Quando: em “shots”, com etiqueta (servir/receber com duas mãos; virar o rosto ao beber perto de mais velhos). Par do churrasco; às vezes vira somaek (soju + cerveja).


Outras bebidas muito consumidas

📸 Crédito: Imagem dMakgeolli (uso editorial).

  • Cerveja (맥주, Maeegju) dupla oficial do frango: chimaek.
  • Makgeolli (막걸리) — vinho de arroz turvo (6–8%); clássico com pajeon em dia chuvoso.
  • Chás (차) — bori-cha (보리차, cevada) no dia a dia; yujacha (유자차, cidra), sikhye (식혜, doce de arroz) e sujeonggwa (수정과, canela) em ocasiões especiais.
  • Café (커피, Keopi) — reinado do americano gelado nos centros urbanos.

✅ Etiqueta express à mesa

 
📸 Crédito: Imagem de um dos costumes da etiqueta coreana, servir e receber as coisas com as duas mãos (uso editorial).

  • Tire os sapatos ao entrar (quando solicitado).
  • Entregue/receba itens e bebidas com as duas mãos.
  • No arroz: colher; use os hashis para os acompanhamentos.
  • Não levante a tigela de arroz (deixe na mesa).
  • Regra de ouro: quem começa é a pessoa mais velha ou de maior posição — todo mundo espera o “ok” dela (ou a primeira garfada).

🤔 Curiosidade: por que a “bocada” é grande nos doramas?

Não é “falta de educação” — em muitos casos é etiqueta funcional e tradição. O wrap de churrasco (ssam) é pensado para ser comido de uma vez (em coreano, fala-se até han-ip, “uma mordida”). Isso mantém o equilíbrio de sabores (carne + molho + folhas + kimchi) e evita que o recheio desmonte ou suje a mesa.

  • Wrap de uma mordida (ssam): se você morde pela metade, o molho escorre e a folha rasga. Por isso, a regra é montar um tamanho que caiba inteiro.
  • Textura do arroz: o arroz de grão curto é fofinho e levemente grudento, então “cola” no conjunto e permite bocadas mais firmes (sem cair). Bolinhos como jumeokbap também foram feitos para 1–2 mordidas.
  • Sopas/ensopados: servem-se em colheradas generosas — a combinação caldo + tofu/legumes pede “garfadas” mais cheias do que estamos acostumados.
  • Etiqueta real: a “bocada grande” vale para wraps e pratos práticos; ainda assim, não se fala de boca cheia e muita gente cobre a boca com a mão ao mastigar, especialmente diante de mais velhos.
  • TV & cultura pop: no mukbang (vídeos de comer) e em doramas, às vezes se exagera o tamanho da porção por efeito dramático — é performance, não “regra”.

Quer adaptar ao seu conforto? Monte ssams com folhas menores, use menos arroz e peça para cortar a carne em pedaços mais finos. Continua 100% local — e bem menos desafiador. 😉

📌 Mini-glossário

Ssam (쌈)“Pacotinho” de folha (geralmente alface ou perilla) com carne e molho.
Banchan (반찬)Pratinhos que vão ao centro como acompanhamentos/guarnições para compartilhar.
Jjigae (찌개) / Guk (국)Jjigae = ensopado mais espesso; guk = sopa mais leve.
Yasik (야식)Lanche da madrugada — ramyeon é clássico.
Chimaek (치맥)Chicken + maekju (cerveja): frango frito com cerveja.


Guia editorial e não oficial. Sabores/rituais variam por região e família — exatamente como no seu dorama favorito.


1 Comentários

Postar um comentário

Postagem Anterior Próxima Postagem